Taylor Swift - Forever Winter (Taylor’s Version) (From the Vault) [Afrikaanse Vertaling] Lyrxo Translations
[Vers 1]
Hy sê hy glo niks veel wat hy deesdae hoor nie
Hy sê: "Hoekom raak jy verlief, net sodat jy kan sien hoe dit weggaan?"
Hy spandeer die meeste van sy nagte en wens dit was hoe dit was in die verlede
Hy spandeer die meeste van sy vlugte om deur swaartekrag afgetrek te word
[Voor-koor]
Ek bel, kyk net hoe dit gaan met hom
Hy is op, 3 vm., pas rond
Hy sê: "Dis nie net 'n fase waarin ek is nie."
My stem kom smeekend uit
[Koor]
Al hierdie tyd het ek nie geweet
Dat jy besig was om af te breek nie
Ek sou stukkend op die vloer val
As jy nie daar was nie
Te jonk om te weet dit word beter
Ek sal vir altyd somerson vir jou wees
Vir ewig winter as jy gaan
[Vers 2]
Hy lyk die meeste van die tyd goed
Dwing glimlagte en gee nooit om nie
Sy lag is 'n simfonie
As die ligte uitgaan, is dit moeilik om asem te haal
Ek trek aan elke draad om die raaisels in sy kop op te los
Leef my lewe doodbang, hy sal besluit om eerder weg te gaan
Hy sê hy glo niks veel wat hy deesdae hoor nie
Hy sê: "Hoekom raak jy verlief, net sodat jy kan sien hoe dit weggaan?"
Hy spandeer die meeste van sy nagte en wens dit was hoe dit was in die verlede
Hy spandeer die meeste van sy vlugte om deur swaartekrag afgetrek te word
[Voor-koor]
Ek bel, kyk net hoe dit gaan met hom
Hy is op, 3 vm., pas rond
Hy sê: "Dis nie net 'n fase waarin ek is nie."
My stem kom smeekend uit
[Koor]
Al hierdie tyd het ek nie geweet
Dat jy besig was om af te breek nie
Ek sou stukkend op die vloer val
As jy nie daar was nie
Te jonk om te weet dit word beter
Ek sal vir altyd somerson vir jou wees
Vir ewig winter as jy gaan
[Vers 2]
Hy lyk die meeste van die tyd goed
Dwing glimlagte en gee nooit om nie
Sy lag is 'n simfonie
As die ligte uitgaan, is dit moeilik om asem te haal
Ek trek aan elke draad om die raaisels in sy kop op te los
Leef my lewe doodbang, hy sal besluit om eerder weg te gaan
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.