Lil Durk - Broadway Girls ft. Morgan Wallen (ترجمهی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
[Intro: Morgan Wallen & Lil Durk]
2 AM at a Broadway bar
ساعت 2 بامداد تو یه بار تو خیابون برادوی
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
شماره اش رو میزنه تو گوشیم (دخترای تنهای اهل برادوی)
Two Bud Lights deep, and she's sayin' things she don't mean
دوتا بطری آبجو بادلایت تا آخر خورده شده، و چیزایی میگه که منظوری نداره
And you know
و میدونی که
[Verse 1: Morgan Wallen]
I met her down at Aldean's
تو رستوان بار "اَلدنز نشویل" دیدمش
She said that she saw me walkin' in about a mile away
گفت که حدود یک مایل دورتر من رو در حال قدم زدن دید
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
پسر خاله ام "بین" فقط میخواست تلفنش رو ازش بگیره (تا ازم فیلم نگیره) و همین لبخندش رو از بین بر
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
گفت زیادی مست و دیوونه ام، نحوه رقصیدنم رو دوست نداره
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
گفتم: مجبور نیستی بهم ملحق بشی. گفت شانسشو امتحان میکنه
I've been kinda crazy ever since it went down
از وقتی که نقشه ام شکست خورد یه جورایی دیوونه بودم
I get kind of lost, and, baby, this what I found
یه جورایی گم شدم، و این چیزی بود که فهمیدم
Girls like you just wanna take me around, around and around
دخترای مثل تو فقط میخوان من رو دور بزنن، دور بزنن، دور بزنن
2 AM at a Broadway bar
ساعت 2 بامداد تو یه بار تو خیابون برادوی
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
شماره اش رو میزنه تو گوشیم (دخترای تنهای اهل برادوی)
Two Bud Lights deep, and she's sayin' things she don't mean
دوتا بطری آبجو بادلایت تا آخر خورده شده، و چیزایی میگه که منظوری نداره
And you know
و میدونی که
[Verse 1: Morgan Wallen]
I met her down at Aldean's
تو رستوان بار "اَلدنز نشویل" دیدمش
She said that she saw me walkin' in about a mile away
گفت که حدود یک مایل دورتر من رو در حال قدم زدن دید
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
پسر خاله ام "بین" فقط میخواست تلفنش رو ازش بگیره (تا ازم فیلم نگیره) و همین لبخندش رو از بین بر
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
گفت زیادی مست و دیوونه ام، نحوه رقصیدنم رو دوست نداره
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
گفتم: مجبور نیستی بهم ملحق بشی. گفت شانسشو امتحان میکنه
I've been kinda crazy ever since it went down
از وقتی که نقشه ام شکست خورد یه جورایی دیوونه بودم
I get kind of lost, and, baby, this what I found
یه جورایی گم شدم، و این چیزی بود که فهمیدم
Girls like you just wanna take me around, around and around
دخترای مثل تو فقط میخوان من رو دور بزنن، دور بزنن، دور بزنن
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.