0
The weeknd -  ‏Call Out My Name (ترجمه فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

The weeknd - ‏Call Out My Name (ترجمه فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

The weeknd -  ‏Call Out My Name (ترجمه فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Verse 1]
We found each other
ما همدیگه رو پیدا کردیم
I helped you out of a broken place
من بهت کمک کردم که ازون خرابه به بیرون بیای
You gave me comfort
تو به من آرامش دادی
But falling for you was my mistake
ولی عاشق تو شدن اشتباه من بود

[Pre-Chorus]
I put you on top, I put you on top
من تورو بالا بردم من تورو بالا بردم
I claimed you so proud and openly
یقین دارم که تو خیلی مغرور و بی پرده ای
And when times were rough, when times were rough
و موقعی که زندگی سخت میشد
I made sure I held you close to me
من مطمئن شده بودم که تورو نزدیک خودم نگه داشته بودم
[Chorus]
So call out my name (call out my name)
پس اسممو صدا کن(اسممو صدا کن)
Call out my name when I kiss you so gently
اسممو صدا کن موقعی که تورو به آرومی میبوسیدم
I want you to stay (want you to stay)
من میخوام بمونم
I want you to stay, even though you don't want me
من میخوام بمونم حتی اگه تو منو نمیخوای
Girl, why can't you wait? (Why can't you wait, baby?)
دختر چرا نمیخوای صبر کنی؟ (چرا نمیخوای صبر کنی عزیزم ؟
Girl, why can't you wait 'til I fall out of love?
دختر چرا صبر نمیکنی تا موقعی که من دیگه عاشقت نباشم ؟
Won't you call out my name? (Call out my name)
نمیخای اسم منو صدا بزنی ؟(صدام بزن(
Girl, call out my name, and I'll be on my way
دختر اسم منو صدا بزن من تو راه خودم میمونم
I'll be on my-
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?