0
Taylor Swift - coney island ft. The National (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
0 0

Taylor Swift - coney island ft. The National (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)

Taylor Swift - coney island ft. The National (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Куплет 1: Тейлор Свіфт]
Розірву свою душу на дві частини, шукаючи тебе
Але ти прямо тут
І якщо більше я не споріднена з тобою
То з ким же я тоді споріднена?
І якщо це такий довгий шлях
Як ми дісталися сюди так швидко?
Чи я затиснула в кулак щось тендітне?
Чи я розбила тебе на друзки?

[Передприспів: Тейлор Свіфт]
І я сиджу на лавці на Коні-Айленд
Дивуюсь, куди пішов мій коханий?
Стрімкі часи, яскраві вогні, карусель
Пробач, що не зробила тебе своїм головним розворотом

[Приспів: Тейлор Свіфт]
Знову і знову
Загублені знову, без несподіванок
Розчарування, заплющ свої очі
І стає холодніше і холодніше
Коли сідає сонце

[Куплет 2: Метт Бернінгер з Тейлор Свіфт]
Питання ламає мені голову
Що ж таке ціле життя досягнень
Якщо це я підштовхнув тебе до краю
Та ти була занадто ввічливою, щоб полишити мене?
І чи ти сумуєш за шибеником
Що улесливо виманив тебе до раю і полишив там?
Чи пробачиш ти мою душу
Ставши занадто мудрою, щоб довіритись мені, і занадто старою, щоб перейматись?
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?