0
Taylor Swift - Timeless (Taylor’s Version) [From The Vault] (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
0 0

Taylor Swift - Timeless (Taylor’s Version) [From The Vault] (Türkçe Çeviri) Lyrxo Türkçe Çeviri

Taylor Swift - Timeless (Taylor’s Version) [From The Vault] (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
[Verse 1]
Binaların altında bir antikacı dükkan var
Ve kafamdaki bir şeyler, "Duraksamamı" söyledi bu yüzden içeri girdim
Tezgahın üstünde kağıttan bir kutu vardı
Ve levhada "Fotoğrafların tanesi 25 cent" yazıyordu
Siyah ve beyaz, 30'lardaki bir geline ait bir kare
Ve lise aşkları ilk evlerinin verandalarının altında gülümsüyorlar
Hayatta bir kez tadabileceğin türden bir aşk
Paha biçemedeğin türden
Ve sana telefon ettiğimde açıklaması bu yüzden çok zordu
Ancak ben o fotoğraflarda, bilakis bizi gördüm
Ve nasil olursa olsun, biliyorum ki sen ve ben birbirimizi bulurduk
Başka bi hayatta, tanışsak bile sen benim başımı döndürürdün

[Chorus]
1944'lerde kalabalık bir cadede
Ve sen savaşta mücadele etmek için yola çıkarken
Hâlâ daha benim olurdun
Biz edebi olurduk
Her bir gece senin aşk mektuplarını okurdum
Ve Tanrıya eve sapsağlam gelmen için dualar ederdim
Ve sen iyi olurdun
Biz edebi olurduk
Çünkü ben bunu bulmamız gerektiğine inanıyorum
Yani farklı bi hayatta bile, hâlâ benim olacaktın
Biz edebi olurduk
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?