
ひろがるなみだ (HIROGARU-NAMIDA) (Tradução em Português) Lamp
На этой странице вы найдете полный текст песни "ひろがるなみだ (HIROGARU-NAMIDA) (Tradução em Português)" от Lamp. Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

Os pensamentos de alguém começam a crescer, e a chuva começa a encharcar a cidade ao anoitecer
Uma garota sem guarda-chuva, com seus cabelos pretos e molhados, indo para o outro lado da ponte
Quando o ônibus dirige para uma cidade distante
Oh, aonde devo ir esta noite, embora não haja nada aqui?
Oh, aonde iremos hoje à noite?
No final da estação, o céu está derramando lágrimas
Enquanto me sento junto à janela, pergunto-me sobre o que vou pensar, sozinho
Mas vou simplesmеnte jorrar pela minha garganta através de todo o vidro
Hojе não vai parar de chover
Oh, você não vem ao meu quarto hoje à noite, embora não haja nada aqui?
Oh, você não virá ao meu quarto hoje à noite?
No final da estação, existem pétalas no chão
Oh, você não vem ao meu quarto hoje à noite, embora não haja nada aqui?
Oh, você não virá ao meu quarto hoje à noite? Oh, luz tão distante!
O fim da estação e as pétalas que se espalham
O fim da estação e as lágrimas que se espalham
O fim da estação e as pétalas que se espalham
O fim da estação e as lágrimas que se espalham
O fim da estação e as pétalas que se espalham
O fim da estação e as lágrimas que se espalham...
Uma garota sem guarda-chuva, com seus cabelos pretos e molhados, indo para o outro lado da ponte
Quando o ônibus dirige para uma cidade distante
Oh, aonde devo ir esta noite, embora não haja nada aqui?
Oh, aonde iremos hoje à noite?
No final da estação, o céu está derramando lágrimas
Enquanto me sento junto à janela, pergunto-me sobre o que vou pensar, sozinho
Mas vou simplesmеnte jorrar pela minha garganta através de todo o vidro
Hojе não vai parar de chover
Oh, você não vem ao meu quarto hoje à noite, embora não haja nada aqui?
Oh, você não virá ao meu quarto hoje à noite?
No final da estação, existem pétalas no chão
Oh, você não vem ao meu quarto hoje à noite, embora não haja nada aqui?
Oh, você não virá ao meu quarto hoje à noite? Oh, luz tão distante!
O fim da estação e as pétalas que se espalham
O fim da estação e as lágrimas que se espalham
O fim da estação e as pétalas que se espalham
O fim da estação e as lágrimas que se espalham
O fim da estação e as pétalas que se espalham
O fim da estação e as lágrimas que se espalham...
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.