РУЛС КАРД НА РУССКОМ! ПЕСНЯ РУЛЗА КАРДА | ПЕРЕВОД (не) мюзикла (THE ROUXLS KAARD WERE MADE IN RUSSIAN! THE SONG OF ROUXLS / TRANSLATION the (not) Musical) JF Voice
[Куплет 1]
Ха! Даёшь!
Лелѣялъ ты брани? Ухъ, Гадъ!
Князь игоръ стоитъ предъ тобой
Ты поймёшь
Не по зубамъ вамъ Рулзъ Кардъ
Або ты, право тупой
Я баскакъ!
Рѣшати судьбу твою днесь!
Сей вотчиной я управляти
Попалъ впросакъ
Ибо браниться глупо здѣсь
Всё больше изб себѣ имати
[Припев]
О-о-о-о-оъ
Азъ есмь супостатъ для свѣтла отрока
Днесь погубленъ ты будешь навека
Вотъ ты дуракъ
Безъ правилъ жить никакъ
Вѣдь паче меня нѣтъ ворога
Сякой моя игра създана!
[Куплет 2]
Имать пора
Вѣдь два цвѣта стали врагами
Сдался, еже былъ бы я вами
Это игра!
Не вѣришь мнѣ? Такъ ты зри!
Побѣду куютъ мои длани
Ты падёшь
Вѣдь сей я диковинкѣ радъ
Не вѣдати, что это аже
Ся посрамишь
Егда я надру тебѣ задъ
Такъ ты зри на меня, хтрый еже
Ха! Даёшь!
Лелѣялъ ты брани? Ухъ, Гадъ!
Князь игоръ стоитъ предъ тобой
Ты поймёшь
Не по зубамъ вамъ Рулзъ Кардъ
Або ты, право тупой
Я баскакъ!
Рѣшати судьбу твою днесь!
Сей вотчиной я управляти
Попалъ впросакъ
Ибо браниться глупо здѣсь
Всё больше изб себѣ имати
[Припев]
О-о-о-о-оъ
Азъ есмь супостатъ для свѣтла отрока
Днесь погубленъ ты будешь навека
Вотъ ты дуракъ
Безъ правилъ жить никакъ
Вѣдь паче меня нѣтъ ворога
Сякой моя игра създана!
[Куплет 2]
Имать пора
Вѣдь два цвѣта стали врагами
Сдался, еже былъ бы я вами
Это игра!
Не вѣришь мнѣ? Такъ ты зри!
Побѣду куютъ мои длани
Ты падёшь
Вѣдь сей я диковинкѣ радъ
Не вѣдати, что это аже
Ся посрамишь
Егда я надру тебѣ задъ
Такъ ты зри на меня, хтрый еже
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.