0
Machine Gun Kelly - Lace Up (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Machine Gun Kelly - Lace Up (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

На этой странице вы найдете полный текст песни "Machine Gun Kelly - Lace Up (ترجمه ی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.
Machine Gun Kelly - Lace Up (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Intro: Lil Jon]
Hey, hey!
هی، هی! ـ
MGK Bitch! MGK Bitch!
ام‌جی‌کی، جنده! ام‌جی‌کی، جنده! ـ
Yuhhh
آرههه
Lil Jon, Lil Jon (Kells)
لیل جان، لیل جان (کلز) ـ
I need to see the motherfucking L's in the air! (Put 'em up)
می‌خوام اون دستایی که شکل حرف ال رو نشون می‌دن توی هوا ببینم (بیارید‌شون بالا) ـ

[Bridge: Machine Gun Kelly]
Ok, where the strong at?
باشه، سرسختا کجان؟
Right there, put me on that
درست همینجا، منو بزار جاشون
Hit it once and you're jumping like Mortal Kombat
یه هیت بزن و مثل مورتال کامبت میری هوا
Smoking all the green they be looking like "where the lawn at?"
همه‌ی این سبزیا (وید) رو می‌کشم و اونا می‌گن: «چمنا (وید) کجان؟» ـ
And you know I'm gonna raise till I face up
و می‌دونی من تا وقتی که کشیدن این رول تموم نشده دست نمیکشم
Fuck check-out time, we don't wake up
ساعت تخلیه‌ی اتاق هتل به درک، ما از خواب بلند نمی‌شیم
Damn them EST boy's done came up
لعنت، اون پسرای اِی‌اِس‌تی آخرش به موفقیت رسیدن
Dirty-ass Chucks and a bad bitch, lace up
کفشای چاکس کثیف و یه دختر شیطون، آماده بشید
Lace up
آماده بشید
Lace up
آماده بشید
Lace up
آماده بشید
Lace up
آماده بشید
Ok, (ok) where the strong at?
باشه، سرسختا کجان؟
Right there, put me on that
درست همینجا، منو بزار جاشون
Hit it once and you're jumping like Mortal Kombat
یه هیت بزن و مثل مورتال کامبت میری هوا
Smoking all the green they be looking like "where the lawn at?"
همه‌ی این سبزیا (وید) رو می‌کشم و اونا می‌گن: «چمنا (وید) کجان؟» ـ
And you know I'm gonna raise till I face up
و می‌دونی من تا وقتی که کشیدن این رول تموم نشده دست نمیکشم
Fuck check-out time, we don't wake up
ساعت تخلیه‌ی اتاق هتل به درک، ما از خواب بلند نمی‌شیم
Damn them EST boy's done came up
لعنت، اون پسرای اِی‌اِس‌تی آخرش به موفقیت رسیدن
Dirty-ass Chucks and a bad bitch, lace up
کفشای چاکس کثیف و یه دختر شیطون، آماده بشید
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.
Информация
Комментариев пока нет. Вы можете быть первым!
Войти Зарегистрироваться
Войдите в свой аккаунт
И получите новые возможности