0
醉 (Intoxication) (English translation) - 黃齡 (Isabelle Huang)
0 0

醉 (Intoxication) (English translation) 黃齡 (Isabelle Huang)

醉 (Intoxication) (English translation) - 黃齡 (Isabelle Huang)
[Refrain]
Moonlight before my bed
Seems like frost on the ground
I lift my head to gaze at the bright moon
I lower my head and miss home

[Verse 1]
A light breeze kisses the branches
Teasing the heart
This love that spans dawns and dusks
Will remain unforgotten for eons

The moon is amongst the water
And my heart sways along
With each step I reminisce
Every inch forward breaking my heart

[Pre-Chorus]
I look back on the road I came
We wander these two worlds divided
Life is like a pot of tea
Death is like a touch of incense's fragrance

The music may cease
But the sound remains
They have left
My sorrow is useless
Flowers bloom, flowers wither
Alone, like a dream, like a homecoming
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?