0
Scrim - Delusions Of Grandeur (ترجمه فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Scrim - Delusions Of Grandeur (ترجمه فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Scrim - Delusions Of Grandeur (ترجمه فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Intro]
You did good, $lick
کارت خوب بود اسکریم
Right foot, skate to the bank
با پای راست اسکیت میزنمو میرم سمت بانک
Then the left foot, skate
بعد با پای چپ اسکیت میزنم

[Chorus]
Feeling so sick, like I need a Z-pack
حالم خیلی بده، انگار به زی پک نیاز دارم
Bought a white house but the AMG black
یه خونه سفید گرفتم ولی ماشین ای ام جی جدیدم مشکیه
Leather on my ass, tell the seat, "Sit back"
رو صندلی چرمش میشینمو بهش میگم برو عقب تر و اونم میره
Don't drive ever, push buttons on the map
دیگه رانندگی نمیکنم فقط دکمه های رو نقشه رو فشار میدم
I can't tell what's real and what's fake
نمیتونم تشخیص بدم چی واقعیه چی الکی
Came up from the south of the lake
من بچه ی جنوب دریاچه ام
I don't know if it's faith or it's fate
نمیدونم این بخاطر سرنوشتمه یا عقایدی که دارم
But for now, take the blades and I skate
ولی الان فقط تیغ هامو برمیدارمو شروع میکنم
Right foot, skate
پای راستمو میبرم بالا و اسکیت میزنم
Left foot, skate
پای چپمو میبرم بالا و اسکیت میزنم
See my pops got a smile on his face
بالاخره خنده رو روی صورت پدرم دیدم
My brother Kyle said we'd make it one day
رفیقم کایل بهم گفته بود که یه روز قراره موفق شیم
Like, right foot, skate
با پای راست اسکیت میزنم
Then a left foot, skate
با پای چپ اسکیت میزنم
Skate to the motherfucking bank
به سمت بانک اسکیت میکنم
Skate to the motherfucking bank
مستقیم میرم سمت بانک لعنتی
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?