0
SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower / Maiochiruhanabira) (English Translation) - Lyrxo English Translations
0 0

SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower / Maiochiruhanabira) (English Translation) Lyrxo English Translations

SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower / Maiochiruhanabira) (English Translation) - Lyrxo English Translations
[Verse 1: THE 8, Hoshi]
To falling petals
No one reaches their hand
Like a mix of sadness
With a cold smile

[Verse 2: Wonwoo, WOOZI, Joshua]
Slowly falling
As the wind blows
Slowly falling
Where the fallen heart goes
Is at least warmer than here

[Verse 3: S.COUPS, Dino & Hoshi]
Enduring the summer, getting wet with light rain
Never thought I would want to fall for someone
I was living in a moment but I met you
And I realized that everything has a reason

[Pre-Chorus: DK, Joshua, Vernon]
I'm falling to you, I want to see you right now
Someday you might be in my heart
"I am a flower (I am a flower), I am a flower"
I believe that it will make beautiful flowers bloom

[Chorus: Vernon, Jun, Jeonghan, Mingyu]
Fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', yeah
To you now I'm fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', yeah
"I am a flower (I am a flower), I am a flower"
To you now I'm fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', yeah
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?