0
SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower / Maiochiruhanabira) (English Translation) - Lyrxo English Translations
0 0

SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower / Maiochiruhanabira) (English Translation) Lyrxo English Translations

На этой странице вы найдете полный текст песни "SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower / Maiochiruhanabira) (English Translation)" от Lyrxo English Translations. Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.
SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower / Maiochiruhanabira) (English Translation) - Lyrxo English Translations
[Verse 1: THE 8, Hoshi]
To falling petals
No one reaches their hand
Like a mix of sadness
With a cold smile

[Verse 2: Wonwoo, WOOZI, Joshua]
Slowly falling
As the wind blows
Slowly falling
Where the fallen heart goes
Is at least warmer than here

[Verse 3: S.COUPS, Dino & Hoshi]
Enduring the summer, getting wet with light rain
Never thought I would want to fall for someone
I was living in a moment but I met you
And I realized that everything has a reason

[Pre-Chorus: DK, Joshua, Vernon]
I'm falling to you, I want to see you right now
Someday you might be in my heart
"I am a flower (I am a flower), I am a flower"
I believe that it will make beautiful flowers bloom

[Chorus: Vernon, Jun, Jeonghan, Mingyu]
Fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', yeah
To you now I'm fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', yeah
"I am a flower (I am a flower), I am a flower"
To you now I'm fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', fallin', yeah
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.
Информация
Комментариев пока нет. Вы можете быть первым!
Войти Зарегистрироваться
Войдите в свой аккаунт
И получите новые возможности