
Marshmello & Bastille - Happier (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
On this page, discover the full lyrics of the song "Marshmello & Bastille - Happier (ترجمه ی فارسی)" by Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo.com offers the most comprehensive and accurate lyrics, helping you connect with the music you love on a deeper level. Ideal for dedicated fans and anyone who appreciates quality music.

[مقدمه]
اخیرا، من داشتم، من داشتم فکر میکردم
ازت میخوام که خوشحالتر باشی، ازت میخوام که خوشحالتر باشی
[قسمت ۱]
وقتی که صبح میشه
وقتی که میبینیم به چه چیزی تبدیل شدیم
توی نور سرد روز، ما شعلهای توی باد هستیم
نه اون آتیشی که ما شروعش کردیم
هر بحث، هر چیزی که میگیم و نمیتونیم پسش بگیریم
چون با این همه اتفاقاتی که افتادن
فکر میکنم جفتمون میدونیم که این داستان چهجوری تموم میشه
[همخوان]
پس برای یک دقیقه
میخوام نظرمو عوض کنم
چون اینا به نظرم درست نمیان
میخوام بهت روحیه ببخشم
میخوام لبخندتو ببینم ولی
اینو بدون که این یعنی من باید ترکت کنم
[پس همخوان]
اینو بدون که این یعنی من باید ترکت کنم
اخیرا، من داشتم، من داشتم فکر میکردم
ازت میخوام که خوشحالتر باشی، ازت میخوام که خوشحالتر باشی
اخیرا، من داشتم، من داشتم فکر میکردم
ازت میخوام که خوشحالتر باشی، ازت میخوام که خوشحالتر باشی
[قسمت ۱]
وقتی که صبح میشه
وقتی که میبینیم به چه چیزی تبدیل شدیم
توی نور سرد روز، ما شعلهای توی باد هستیم
نه اون آتیشی که ما شروعش کردیم
هر بحث، هر چیزی که میگیم و نمیتونیم پسش بگیریم
چون با این همه اتفاقاتی که افتادن
فکر میکنم جفتمون میدونیم که این داستان چهجوری تموم میشه
[همخوان]
پس برای یک دقیقه
میخوام نظرمو عوض کنم
چون اینا به نظرم درست نمیان
میخوام بهت روحیه ببخشم
میخوام لبخندتو ببینم ولی
اینو بدون که این یعنی من باید ترکت کنم
[پس همخوان]
اینو بدون که این یعنی من باید ترکت کنم
اخیرا، من داشتم، من داشتم فکر میکردم
ازت میخوام که خوشحالتر باشی، ازت میخوام که خوشحالتر باشی
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.