
Marilyn Manson - Dried Up, Tied and Dead to the World (Nederlandse Vertaling) Lyrxo Nederlandse Vertalingen

[Songtekst van "Dried Up, Tied and Dead to the World" (Vertaling)]
[Vers 1]
Je hebt al je vingers afgesneden
Ruil ze in voor dollarbriefjes
Breng wat meer make-up aan om al die lijnen weg te dekken
Word wakker en stop met trillen want je bent gewoon tijd aan het verspillen
[Intermezzo]
Wil je hier niet iets van?
Heb je hier niet iets van nodig?
[Vers 2]
Je neemt maar kunt niet gegeven wordеn
Je rijd maar kunt niet berеden worden
Knijp dit klein hartje van me, verpak het in vuil touw
Je leest nooit wat je hebt geschreven
[Refrein]
Ik zal je minnaar zijn, ik zal voor eeuwig zijn
Ik zal morgen zijn, ik ben wat dan ook als ik high ben
Ik zal je minnaar zijn, ik zal voor eeuwig zijn
Ik zal morgen zijn, ik ben wat dan ook als ik high ben
[Intermezzo]
Wil je hier niet iets van?
Heb je hier niet iets van nodig?
Wil je hier niet iets van?
Heb je hier niet iets van nodig?
[Vers 1]
Je hebt al je vingers afgesneden
Ruil ze in voor dollarbriefjes
Breng wat meer make-up aan om al die lijnen weg te dekken
Word wakker en stop met trillen want je bent gewoon tijd aan het verspillen
[Intermezzo]
Wil je hier niet iets van?
Heb je hier niet iets van nodig?
[Vers 2]
Je neemt maar kunt niet gegeven wordеn
Je rijd maar kunt niet berеden worden
Knijp dit klein hartje van me, verpak het in vuil touw
Je leest nooit wat je hebt geschreven
[Refrein]
Ik zal je minnaar zijn, ik zal voor eeuwig zijn
Ik zal morgen zijn, ik ben wat dan ook als ik high ben
Ik zal je minnaar zijn, ik zal voor eeuwig zijn
Ik zal morgen zijn, ik ben wat dan ook als ik high ben
[Intermezzo]
Wil je hier niet iets van?
Heb je hier niet iets van nodig?
Wil je hier niet iets van?
Heb je hier niet iets van nodig?
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.