0
MERO - Ohne Dich (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
0 0

MERO - Ohne Dich (Türkçe Çeviri) Lyrxo Türkçe Çeviri

MERO - Ohne Dich (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
[Giriş]
Sensiz

[Ön-Nakarat]
Bölgemde tekrar yalnız sürüyorum (Yalnız, ey)
Seni yanımdaki yolcu olarak özledim
Ve neden seni aklımdan çıkaramıyorum? (Söyle bana, nasıl?)
Oh bebeğim, sensiz herşey anlamsız (Brra)

[Nakarat]
Hadi, lütfen bir kere daha söyle bana, seni özlediğimi
Bu aşk beni kör ediyor (Kör oluyorum)
Ama aslında hala hayatta olup olmadığımı bilmiyorum
Oh bebeğim, sensiz nereye gideceğimi bilmiyorum

[Verse 1]
İhtiyacım olan her şeye sahibim ama sen yoksun (Ah)
Hatamdan pişmanım, ama çok geç
Şu an iyi olup olmadığımı bilmek istiyorsun
Ama beni görmek istemiyorsun, bu acıtıyor (Ah)
Sadece bir şans daha istiyorum (Şans)
Lütfen bana güç ver Allah'ım (Allah-ım)
Her şey eskisi gibi olmalı
Çünkü sensiz kendimi kaybolmuş hissediyorum
Hala beni sev, ama beni affetme, ey (Evet)
Kendin yapamayacağını biliyorum, ama bana sadece neden bu kadar inatçı olduğunu söyle
Mesajlarımızı okuyorsun, göz yaşların yatağına akıyor, ah
Bize böyle bir şey yapma, çünkü hayat çok kısa
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?