0
Griff - Astronaut (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Griff - Astronaut (ترجمه‌ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

На этой странице вы найдете полный текст песни "Griff - Astronaut (ترجمه‌ی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.
Griff - Astronaut (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Intro]
Da-da-da-da, da-da-da-da, da
دا - را - را - را - را، دا - را - را - را - را، دا

[Verse 1]
You and I talked about everything under the sun and
من و تو، در زیر [نور] آفتاب درمورد همه چیز با هم صحبت ‌می‌کردیم و
I'm not sure at what point you figured this out on your own
من [همچنان] مطمئن نیستم که ازکدام لحظه خودت به تنهایی به این موضوع پی بردی
So go reinvent yourself into a whole other person
پس برو و خودت را به شخصی کاملا متفاوت از آنچه الان هستی، تبدیل کن
But I know you better than anyone you'll ever know
اما [با تمام این اوصاف] من تو را بهتر از هر شخص دیگری می‌شناسم

[Chorus]
Oh, you said that you needed space
آه، گفتی که به فضا نیاز داری
Go on then, astronaut
پس برو، ای فضانورد [من]
And when you come back down to earth
و زمانی که از آن بالا به پایین آمدی و به زمین بازگشتی
Bet I'll be the one you call
شرط می‌بندم که من تنها کسی هستم که به سراغم خواهی آمد
When you realise there's nothing out there
آنگاه که دریابی، چیزی آن بیرون نیست
But matter and emptiness
جز رنج و بیهودگی
And you let a good thing go
و تو [اما] هر آنچه که خوب بود را رها کردی
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.
Информация
Комментариев пока нет. Вы можете быть первым!
Войти Зарегистрироваться
Войдите в свой аккаунт
И получите новые возможности