
Pink Floyd - One of he Few (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Pink Floyd - One of he Few (ترجمه ی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Verse: Roger Waters]
When you’re one of the few to land on your feet
وقتی تو جزو معدود افرادی هستی که روی پات فرود میای
What do you do to make ends meet? (teach)
چیکار میکنی که دخل و خرجت جور در بیاد؟
Make 'em mad, make 'em sad, make 'em add two and two
دیوونهشون کن، ناراحتشون کن ، مجبورشون کن ۲رو بعلاوهی ۲ کنن
Or make 'em me, or make 'em you, make 'em do what you want them to
یا مثل من کنشون ، یا مثل خودت، مجبورشون کن کاری که میگی رو انجام بدن
Make 'em laugh, make 'em cry, make 'em lay down and die
بخندونشون، اشکشونو در بیار ، کاری کن دراز بکشن و بمیرن
When you’re one of the few to land on your feet
وقتی تو جزو معدود افرادی هستی که روی پات فرود میای
What do you do to make ends meet? (teach)
چیکار میکنی که دخل و خرجت جور در بیاد؟
Make 'em mad, make 'em sad, make 'em add two and two
دیوونهشون کن، ناراحتشون کن ، مجبورشون کن ۲رو بعلاوهی ۲ کنن
Or make 'em me, or make 'em you, make 'em do what you want them to
یا مثل من کنشون ، یا مثل خودت، مجبورشون کن کاری که میگی رو انجام بدن
Make 'em laugh, make 'em cry, make 'em lay down and die
بخندونشون، اشکشونو در بیار ، کاری کن دراز بکشن و بمیرن
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.