0
Radiohead - Backdrifts (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Radiohead - Backdrifts (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Radiohead - Backdrifts (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Verse 1]
We're rotten fruit
ما میوه‌ی پوسیده‌ایم
We're damaged goods
ما اجسام آسیب دیده ایم
What the hell, we've got nothing more to lose
هیچ کوفتی واسه از دست دادن نداریم
One gust and we will probably crumble
یه باد بیاد همه نابودیم
We're backdrifting
داریم به عقب میریم

[Verse 2]
This far, but no further
تا اینجا، ولی جلوتر نه!
I'm hanging off a branch
من از یه شاخه آویزونم
I'm teetering on the brink of
Honey sweets, so full of sleep
لبه‌ی پرتگاه تلوتلو میخورم و خیلی خوابم میاد
I'm backsliding
به عقب میلغزم

[Chorus]
You fell into our arms
You fell into our arms
افتادی تو بغل ما
We tried but there was nothing we could do
تلاشمونو کروین ولی کاری از دستمون بر نیومد
Nothing we could do
هیچکاری نمیتونستیم بکنیم
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?