Taylor Swift - Fearless (Taylor’s Version) (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Куплет 1]
Щось особливе в тому, як
Вулиця виглядає, коли тільки-но пройшов дощ
Бруківка сяє, ти проводжаєш мене до машини
І ти знаєш, я хочу запросити тебе на танець прямо тут
Посеред стоянки, так
О, так
[Куплет 2]
Ми їдемо дорогою, цікаво, чи знаєш ти
Я щосили намагаюся не закохатися в тебе ще більше
Але ти такий дивовижний, коли підправляєш зачіску
Несвідомим рухом змушуєш мене хотіти тебе
[Приспів]
І я не знаю, що може бути краще за це
Ти береш мене за руку і бездумно ведеш вперед, безстрашний
І я не знаю чому, але з тобою я б станцювала
Під час бурі у своїй найкращій сукні, безстрашна
[Куплет 3]
Тож, милий, їдь повільніше, доки не закінчаться дороги в цьому містечку
Я хочу залишитися тут, на цьому пасажирському сидінні
Не зводь з мене очей
Закарбуй, запам'ятай цю мить
Щось особливе в тому, як
Вулиця виглядає, коли тільки-но пройшов дощ
Бруківка сяє, ти проводжаєш мене до машини
І ти знаєш, я хочу запросити тебе на танець прямо тут
Посеред стоянки, так
О, так
[Куплет 2]
Ми їдемо дорогою, цікаво, чи знаєш ти
Я щосили намагаюся не закохатися в тебе ще більше
Але ти такий дивовижний, коли підправляєш зачіску
Несвідомим рухом змушуєш мене хотіти тебе
[Приспів]
І я не знаю, що може бути краще за це
Ти береш мене за руку і бездумно ведеш вперед, безстрашний
І я не знаю чому, але з тобою я б станцювала
Під час бурі у своїй найкращій сукні, безстрашна
[Куплет 3]
Тож, милий, їдь повільніше, доки не закінчаться дороги в цьому містечку
Я хочу залишитися тут, на цьому пасажирському сидінні
Не зводь з мене очей
Закарбуй, запам'ятай цю мить
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.