0
NF - THAT’S A JOKE (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
0 0

NF - THAT’S A JOKE (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)

NF - THAT’S A JOKE (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Інтро]
(Ха-ха-ха)

[Куплет 1]
Не бачиш мене на радарі? Тоді твій радар зламався
Не звинувачуй мене за свої жарти
Впасти, отримати ляпаса по обличчі — це не обман
Я розумію, що мене вибрали як слабку ланку
Мені доведеться прикидатися
Питання для тих, хто не визнає, що я був винятковим
Тому що в той момент, коли я втягуюся, пісня закінчується
Тож як ти міг подумати, що я довго не протримаюся в цій грі
Мене змусили грати? За кого ви мене маєте?
Будьте певні
Коли я повернуся в тур, це буде Різдвяним
​ранком, метафорично, тому що я прокинуся з таким великим подарунком, що вони стрибатимуть від радості
Так, нехай буде відомо
Мені краще, коли я втрачаю контроль
Я не можу бути предметом жартів
Я дуркую перед вами - позери
Розмовляю так, ніби ви справжні профі
Коли ти навіть не учасник розмови
Нічого, крім аматора, я сповільнюсь, коли сильно цього захочу
Єдиний спосіб поставити це, якщо я так захочу
Я міг би бути більшим, можливо, трохи подумати, якби це допомагало вам усім
Зрозуміти, ти поблажливий (Ти зник)
Некомпетентність, наслідки (Є)
Важко пропустити, це здоровий глузд (Я на)
Один, тож оберніться навколо нього (Або)
Можливо, мені доведеться встати з ґанку
Покащати, як це робиться, я отримав форму
Сила спотикається на мене, знищується
Витягніть вилку, я згортаю ваш шнур
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?