Machine Gun Kelly - play this when i’m gone (ترجمهی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
[Verse 1]
I'm writing you this message just so I can say that I love you
دارم این پیام مینویسم فقط برای اینکه بهت بگم که دوست دارم
I had to let you know that everything about me was you, yeah
باید [قبل از مرگم] بهت میگفتم که هر چیزی که در مورد من هست تو بودی
(تمام چیزی که بهش فکر میکردم تو بودی )
I think it's time for me to leave, but I'll never leave you
فکر کنم وقت رفتنم رسیده ، ولی من هیچوقت ترکت نمیکنم
I just looked at your pictures, so the last thing I did was see you
من فقط به عکسات خیره شدم و اخرین کاری که کردم دیدن تو بود
[Pre-Chorus]
I'm twenty-nine, my anxiety's eating me alive
من 29 سالمه و استرس اضطراب داره زنده زنده منو میخوره
I'm fightin' with myself and my sobriety every night
هرشب با خودمو هشیاریم مبارزه میکنم
And last time I couldn't barely open up my eyes, I apologize
و [اگه] اخرین بار نمیتونستم چشمامو کامل باز کنم، عذر میخوام
[Chorus]
I'm not gonna lie and tell you it's alright, it's alright
من قصد ندارم دروغ بگم ، و الکی بهت بگم که همه چیز رو به راهه
You're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
تو قراره (میخوای) گریه کنی ، عزیزم اشکالی نداره
I wrote you this song to keep when I'm gone
If you evеr feel alone
من این اهنگ رو نوشتم تا وقتی مردم نگهش داری و اگه هر وقت احساس تنهایی کردی حس کنی که کنارتم
You're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
تو قراره (میخوای) گریه کنی ، عزیزم اشکالی نداره
I'm writing you this message just so I can say that I love you
دارم این پیام مینویسم فقط برای اینکه بهت بگم که دوست دارم
I had to let you know that everything about me was you, yeah
باید [قبل از مرگم] بهت میگفتم که هر چیزی که در مورد من هست تو بودی
(تمام چیزی که بهش فکر میکردم تو بودی )
I think it's time for me to leave, but I'll never leave you
فکر کنم وقت رفتنم رسیده ، ولی من هیچوقت ترکت نمیکنم
I just looked at your pictures, so the last thing I did was see you
من فقط به عکسات خیره شدم و اخرین کاری که کردم دیدن تو بود
[Pre-Chorus]
I'm twenty-nine, my anxiety's eating me alive
من 29 سالمه و استرس اضطراب داره زنده زنده منو میخوره
I'm fightin' with myself and my sobriety every night
هرشب با خودمو هشیاریم مبارزه میکنم
And last time I couldn't barely open up my eyes, I apologize
و [اگه] اخرین بار نمیتونستم چشمامو کامل باز کنم، عذر میخوام
[Chorus]
I'm not gonna lie and tell you it's alright, it's alright
من قصد ندارم دروغ بگم ، و الکی بهت بگم که همه چیز رو به راهه
You're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
تو قراره (میخوای) گریه کنی ، عزیزم اشکالی نداره
I wrote you this song to keep when I'm gone
If you evеr feel alone
من این اهنگ رو نوشتم تا وقتی مردم نگهش داری و اگه هر وقت احساس تنهایی کردی حس کنی که کنارتم
You're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
تو قراره (میخوای) گریه کنی ، عزیزم اشکالی نداره
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.