0
Halsey - You should be sad (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Halsey - You should be sad (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Halsey - You should be sad (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[verse1]
I wanna start this out and say
میخوام شروع کنم و بگم که
I gotta get it off my chest
باید حرف دلم رو بزنم
Got no anger, got no malice
نه عصبانی ام٬ نه کینه ای دارم
Just a little bit of regret
فقط یه کم افسوس دارم
Know nobody else will tell you
میدونم کسی اینارو بهت نمیگه
So there's some things I gotta say
پس یه چیزایی هست که من باید بهت بگم
Gonna jot it down and then get it out
میخوام [سریع و خلاصه] روی کاغذ بنویسمشون و بریزمش بیرون
And then I'll be on my way
و بعدش میرم پی کار خودم

[Pre-Chorus]
No, you're not half the man you think that you are
نه تو نصف اون آدمی که فکر میکنی هستی هم نیستی
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars
و نمیتونی خلاء درونتو با پول٬ مواد و ماشین پر کنی
I'm so glad I never ever had a baby with you
من خیلی خوشحالم که هرگز با تو بچه دار نشدم
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
چون تو نمیتونی چیزی رو دوست داشته باشی مگر اینکه برات نفعی توش باشه
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?