0
Radiohead - Lull (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Radiohead - Lull (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Radiohead - Lull (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Verse 1]
You stop the crowd
"تو جمعیت رو متوقف کن"
I cried out to break the spell
فریاد کشیدم تا طلسم رو بشکنم
You wake and smile
تو بیدار میشی و میخندی
I just snapped and lost control
یه دفعه شکستم و کنترلمو از دست دادم

[Chorus]
Distracted by irrelevance
The stress and the tension
The stress and the tension
توسط چیزای نا مربوط و استرس و تنش حواسم پرت شده
I'm in a lull
من تو آرامشم

[Verse 2]
There's nothing more dull
Than talking, talking about yourself
هیچی به اندازه‌ی صحبت کردن،به خصوص درباره‌ی خودت ، حوصله سر بر نیست
But what I meant to say
ولی چیزی که میخواستم بگم این بود که:
I'm sorry that I lost control
متأسفم که کنترلمو از دست دادم
[Chorus]
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?