
TWICE - Kura Kura (Magyar Fordítás) Lyrxo magyar fordítások
На этой странице вы найдете полный текст песни "TWICE - Kura Kura (Magyar Fordítás)" от Lyrxo magyar fordítások. Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Bevezető]
(Ooh)
Elvesztettem az irányítást szívem és lelkem felett (szívem, miután találkoztam veled)
Elvesztettem az irányítást szívem és lelkem felett (o-ooh, varázslat)
[Verze 1]
Megmagyarázhatatlan érzelmekkel van tele a fejem a nap 24 órájában
Mindegy mit csinálok, újra és újra beléd esek
[Elő-refrén]
Mikor tekintetünk találkozik
Szívdobogásom és az idő maga megállt egy pillanatra
Mielőtt felfoghattam volna, a világon csak mi ketten voltunk
Meglepett, milyen mélyen elvesztem ebben a szenvedélyben
[Refrén]
Elnyelt az örökkévalóság
Szédületes, szédületes, szédületes (TWICE!)
Ez olyan, mint egy varázslat, babe
Kiszámíthatatlan szívem megremeg
Remeg remeg remeg remeg (TWICE!)
Ez egy édes varázslat, nem igaz?
[Utó-refrén]
Azok a szemek, az a mosoly (az enyém vagy, rajta, rajta)
Azok a kezek és szavak (az enyém vagy, gyere ide, gyere ide)
Mindig is csak téged akartalak
Nyughatatlnul nyughatatlanul nyughatatlanul nyughatatlanul
Látod, látod, egy egész éjszakán át
(Ooh)
Elvesztettem az irányítást szívem és lelkem felett (szívem, miután találkoztam veled)
Elvesztettem az irányítást szívem és lelkem felett (o-ooh, varázslat)
[Verze 1]
Megmagyarázhatatlan érzelmekkel van tele a fejem a nap 24 órájában
Mindegy mit csinálok, újra és újra beléd esek
[Elő-refrén]
Mikor tekintetünk találkozik
Szívdobogásom és az idő maga megállt egy pillanatra
Mielőtt felfoghattam volna, a világon csak mi ketten voltunk
Meglepett, milyen mélyen elvesztem ebben a szenvedélyben
[Refrén]
Elnyelt az örökkévalóság
Szédületes, szédületes, szédületes (TWICE!)
Ez olyan, mint egy varázslat, babe
Kiszámíthatatlan szívem megremeg
Remeg remeg remeg remeg (TWICE!)
Ez egy édes varázslat, nem igaz?
[Utó-refrén]
Azok a szemek, az a mosoly (az enyém vagy, rajta, rajta)
Azok a kezek és szavak (az enyém vagy, gyere ide, gyere ide)
Mindig is csak téged akartalak
Nyughatatlnul nyughatatlanul nyughatatlanul nyughatatlanul
Látod, látod, egy egész éjszakán át
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.