0
David Kushner - Daylight (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
0 0

David Kushner - Daylight (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)

David Kushner - Daylight (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Куплет 1]
Кажу собі, що більше не піду туди
О, та я знаю, що мені буде байдуже
Намагаюсь змити пролиту мною кров
Ця жага - тягар, який ми обидва поділяємо
Двох грішників не можна спокутувати однією молитвою
Душі звʼязані, переплетені гордістю та провиною

[Передприспів]
(У-у-у) Вдалині темрява
Від того, як я жив
(У-у-у) Та я знаю, що не можу протистояти їй

[Приспів]
О, я люблю це і водночас ненавиджу
Ми з тобою пʼємо отруту з тієї самої лози
О, я люблю це і водночас ненавиджу
Ховаючи усі наші гріхи від денного світла
Від денного світла, тікаючи від денного світла
Від денного світла, тікаючи від денного світла
О, я люблю це і ненавиджу водночас

[Куплет 2]
Кажу собі, що це в останнє
Чи можеш ти проявити трохи милосердя, яке знайдеться
Якщо я знову стану на коліна?
Глибоко в душі, у глибині душі, Господи, я намагаюсь
Намагаюсь слідувати за твоїм світлом, але зараз ніч
Будь ласка, не залишай мене в кінці
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?