
NCT DREAM - Rewind (हिंदी अनुवाद) Lyrxo Hindi Translations (हिंदी अनुवाद)
On this page, discover the full lyrics of the song "NCT DREAM - Rewind (हिंदी अनुवाद)" by Lyrxo Hindi Translations (हिंदी अनुवाद). Lyrxo.com offers the most comprehensive and accurate lyrics, helping you connect with the music you love on a deeper level. Ideal for dedicated fans and anyone who appreciates quality music.

[परिचय: चेनल, हैचन]
हां, हां
वू
ऊह-ऊह, हाँ
[श्लोक 1: रेनजुन, जिसंग, हेचन]
मेरा मूड बहुत नीला है
जब मेरे पास ये विचार हों, तो कृपया कोई मुझे रोक दें
मैं बोर हो गया हूं चाहे मैं कुछ भी करूं
जब मैं ऊब जाता हूं, तो मैं अपने विचारों में डूब जाता हूं
मुझे वो पुराना एहसास चाहिए, वो एहसासमैं इसे फिर से गाऊंगा, वह गीत जिसने आपको प्रेरित किया
ठीक वैसे ही जब यह 8.25 था
[पूर्व-कोरस: चेनल]
बस आपके साथ रिवाइंड करना चाहता हूं
[कोरस: सभी, हैचन]
आइए समय को पीछे करें
मुझे वापस ले जाओ, हाँ
मुझे उस समय पर वापस ले चलो
इसके बारे में सोचकर ही मुझे खुशी मिलती है
एक सपना जिससे मैं कभी नहीं जागूंगा, हाँ
आइए उस समय पर वापस जाएं जब यह शुरू हुआ, उठो
तो चलिए रिवाइंड करते हैं
[श्लोक 2: जैमिन, जिसंग, जेनो, मार्क, *चेनले और मार्क*]
कुछ के लिए, यह सिर्फ एक स्मृति है (वू)
लेकिन मेरे लिए, यह एक अद्भुत स्वीकारोक्ति पार्टी है (हाँ)
स्वर्ग के बारे में हमने कल के बारे में सीखा
क्योंकि हम एक साथ हैं, हम सात हैं जो "भाग्यशाली" को पूरा करते हैं (अय)
याद रखना बहुत अच्छा है
आप कितने कीमती हैं यह दर्शाने के लिए एक दर्पण
अगर मैं वापस जा सकता हूं, तो मैं बेहतर करूंगा
लेकिन मेरा दिल नहीं बदलता, मुझे लगता है कि मैं तुमसे मिलूंगा (वू, वू)
कोई शक नहीं, हाँ, इसकी अनुमति नहीं दे सकता
Lyrics meaning: मैं हर कदम है कि मैं takin' रिकॉर्ड कर रहा हूँ
मेरे द्वारा कैद की गई सभी यादें
*हर कविता और हर पंक्ति, उन दिनों से बेहतर कुछ नहीं*
हां, हां
वू
ऊह-ऊह, हाँ
[श्लोक 1: रेनजुन, जिसंग, हेचन]
मेरा मूड बहुत नीला है
जब मेरे पास ये विचार हों, तो कृपया कोई मुझे रोक दें
मैं बोर हो गया हूं चाहे मैं कुछ भी करूं
जब मैं ऊब जाता हूं, तो मैं अपने विचारों में डूब जाता हूं
मुझे वो पुराना एहसास चाहिए, वो एहसासमैं इसे फिर से गाऊंगा, वह गीत जिसने आपको प्रेरित किया
ठीक वैसे ही जब यह 8.25 था
[पूर्व-कोरस: चेनल]
बस आपके साथ रिवाइंड करना चाहता हूं
[कोरस: सभी, हैचन]
आइए समय को पीछे करें
मुझे वापस ले जाओ, हाँ
मुझे उस समय पर वापस ले चलो
इसके बारे में सोचकर ही मुझे खुशी मिलती है
एक सपना जिससे मैं कभी नहीं जागूंगा, हाँ
आइए उस समय पर वापस जाएं जब यह शुरू हुआ, उठो
तो चलिए रिवाइंड करते हैं
[श्लोक 2: जैमिन, जिसंग, जेनो, मार्क, *चेनले और मार्क*]
कुछ के लिए, यह सिर्फ एक स्मृति है (वू)
लेकिन मेरे लिए, यह एक अद्भुत स्वीकारोक्ति पार्टी है (हाँ)
स्वर्ग के बारे में हमने कल के बारे में सीखा
क्योंकि हम एक साथ हैं, हम सात हैं जो "भाग्यशाली" को पूरा करते हैं (अय)
याद रखना बहुत अच्छा है
आप कितने कीमती हैं यह दर्शाने के लिए एक दर्पण
अगर मैं वापस जा सकता हूं, तो मैं बेहतर करूंगा
लेकिन मेरा दिल नहीं बदलता, मुझे लगता है कि मैं तुमसे मिलूंगा (वू, वू)
कोई शक नहीं, हाँ, इसकी अनुमति नहीं दे सकता
Lyrics meaning: मैं हर कदम है कि मैं takin' रिकॉर्ड कर रहा हूँ
मेरे द्वारा कैद की गई सभी यादें
*हर कविता और हर पंक्ति, उन दिनों से बेहतर कुछ नहीं*
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.