Estoy buscando nuevas formas para perdonarme
Son mis ojos dos vetas de herrumbre
Con vinagre los voy a frotar hasta recuperar la visión
Y mientras, voy hilvanando mis dudas
Las visto como un collar
Por las noches me despiertan con su quejido singular
Es como si crecieran alumbradas por la luz lunar
¿Cómo mirar hacia el futuro sin la certeza de saber
Que hay un sentido el camino
Que mantener el equilibrio es un acierto
Y que merece la pena pelear por tus principios?
¿Cómo librarse del chantaje de lo bueno ya vivido?
¿A qué agarrarse?
// ENGLISH
A Necklace
I'm looking for new ways to forgive myself
My eyes are two veins of rust
I will rub them with vinegar until I recover my vision
And meanwhile, I'm basting my doubts
I wear them as a necklace
They wake me up at night with their unique moan
It seems as if they grew up lit by the moonlight
Son mis ojos dos vetas de herrumbre
Con vinagre los voy a frotar hasta recuperar la visión
Y mientras, voy hilvanando mis dudas
Las visto como un collar
Por las noches me despiertan con su quejido singular
Es como si crecieran alumbradas por la luz lunar
¿Cómo mirar hacia el futuro sin la certeza de saber
Que hay un sentido el camino
Que mantener el equilibrio es un acierto
Y que merece la pena pelear por tus principios?
¿Cómo librarse del chantaje de lo bueno ya vivido?
¿A qué agarrarse?
// ENGLISH
A Necklace
I'm looking for new ways to forgive myself
My eyes are two veins of rust
I will rub them with vinegar until I recover my vision
And meanwhile, I'm basting my doubts
I wear them as a necklace
They wake me up at night with their unique moan
It seems as if they grew up lit by the moonlight
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.