0
Yelawolf - Light as a Feather (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Yelawolf - Light as a Feather (ترجمه‌ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Yelawolf - Light as a Feather (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Verse 1]
Long as I got my pistol, I'ma take 'em with me when I go
تا زمانی که هفت تیرم رو دارم، هر وقت که برم اونارو همراه خودم میبرم
Bullet for every woe, trigger for every throat
گلوله برای هر مشکل، ماشه برای هر گَلو
Put me in the ground but I'll be back around
منو بزنید زمین، ولی من دوباره برمیگردم
Walkin' on dry leaves and won't make a sound
رو برگ های خشک راه میرم و در عین حال هیچ صدایی تولید نمیکنم
Ayo, Billy got bars, don't gotta look to find 'em
هی، شعرای "بیلی" بار داره (شعراش خفنه)، نمیخواد بگردی پیداشون کنی
Build up my bars like a zoo animal and live behind 'em
بار های شعرام رو میچینم رو هم و مثل یه حیوون باغ وحشی پشتش زندگی میکنم
Vibration couldn't stop a UFO mid-flight
لرزش نمیتونه یه بشقاب پرنده رو وسطای پرواز متوقف کنه
When I'm lurkin' pitch black in the woods at midnight, midnight
درست زمانی که دارم رو چمن های سیاه جنگل کمین میکنم، تو نیمه شب، نیمه شب

[Chorus]
Light as a feather, stiff as a board
سبک مثل یه پر، سخت مثل یه تخته
I'm feelin' better, better than before
حس بهتری دارم، بهتر از قبل
I'm layin' level, I'm layin' level, ten feet off the floor
دارم ارتفاع میگیرم، ارتفاع میگیرم، ده فوت (تقریبا ۳ متر) فاصله از زمین
When I'm light as a feather, stiff as a board
وقتی مثل یه پر سبک ام، و مثل یه تخته سخت
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?