
Halsey - The Lighthouse (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Halsey - The Lighthouse (Український переклад)" от Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Куплет 1]
Ще змалечку прокляттям моїм була лють
Замахнулася, як кулак на бейсбольному майданчику
Я пішла плавати з дияволом на дні озера
І він залишив мене там на самоті
Він був високим і злим, з такими отруйними, зеленими очима
Хотів примирення, але свій язик я прикусила
Я не змогла знайти підлогу, тож я штовхалася ногами
Але їх не було, їх у мене забрали
[Приспів]
Там стоїть маяк
Посеред безодні морської
І я все ще там, викинута на берег
І ніхто не чує, як я кричу
І я принаджу тебе, як зсув
І я покажу тобі чарівні речі
Якщо ти врятуєш мене, проте вони - вигадка
Маяк на березі моря
[Куплет 2]
Я зустріла моряка на кораблі з надією в очах
Він поцілував мене в губи й занурив пальці поміж моїх стегон
Але моряк - не рятівник, бо вони тільки й водять тебе за ніс
Тож я залишила його там до сходу сонця
Отже хвилі були високі, і з гуркотом вони падали вниз
Він лежить у воді та благає Бога, щоб той дав йому потонути
Тож я показала йому всі свої зуби, а тоді голосно розсміялась
Бо я ніколи не хотіла рятунку, я просто хотіла, щоб мене знайшли
Ще змалечку прокляттям моїм була лють
Замахнулася, як кулак на бейсбольному майданчику
Я пішла плавати з дияволом на дні озера
І він залишив мене там на самоті
Він був високим і злим, з такими отруйними, зеленими очима
Хотів примирення, але свій язик я прикусила
Я не змогла знайти підлогу, тож я штовхалася ногами
Але їх не було, їх у мене забрали
[Приспів]
Там стоїть маяк
Посеред безодні морської
І я все ще там, викинута на берег
І ніхто не чує, як я кричу
І я принаджу тебе, як зсув
І я покажу тобі чарівні речі
Якщо ти врятуєш мене, проте вони - вигадка
Маяк на березі моря
[Куплет 2]
Я зустріла моряка на кораблі з надією в очах
Він поцілував мене в губи й занурив пальці поміж моїх стегон
Але моряк - не рятівник, бо вони тільки й водять тебе за ніс
Тож я залишила його там до сходу сонця
Отже хвилі були високі, і з гуркотом вони падали вниз
Він лежить у воді та благає Бога, щоб той дав йому потонути
Тож я показала йому всі свої зуби, а тоді голосно розсміялась
Бо я ніколи не хотіла рятунку, я просто хотіла, щоб мене знайшли
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.