0
戸川純 (Jun Togawa) - 好き好き大好き (Suki Suki Daisuki) (English Translation) - Lyrxo English Translations
0 0

戸川純 (Jun Togawa) - 好き好き大好き (Suki Suki Daisuki) (English Translation) Lyrxo English Translations

戸川純 (Jun Togawa) - 好き好き大好き (Suki Suki Daisuki) (English Translation) - Lyrxo English Translations
[Verse 1]
Escalating feelings that far exceed common sense
A rose-coloured love that popped up like a sudden mutation
A love so pure you could call it violent
A ‘Je t’aime’ so forceful that it's engraved into the Shōwa Era

[Chorus]
Kiss me as if you're punching me, until my lips bleed
Hold me until my ribs make a cracking sound and break
Like you, Like you, I love you!
Like you, Like you, I love you!
Like you, Like you, I love you!
Say you love me or I’ll kill you!

[Verse 2]
‘Eros’ takes shape and breaks down the everyday
Romance overlaps with instinct, creating an endless hell
An intuitive recognition of anti-nihilism
Triggers a tendency towards latent, infantile violence

[Chorus]
Kiss me as if you're punching me, until my lips bleed
Hold me until my ribs make a cracking sound and break
Like you, Like you, I love you!
Like you, Like you, I love you!
Like you, Like you, I love you!
Say you love me or I’ll kill you!
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?