Taobh cul an dorais cha robh grian
Cha robh biadh is cha robh fion
Tha la' an t-saoradh neist air tighinn
Mar tuil, mar eun air sgiath
Cum a mach do shuil is eisd
Tha tobar shaibhreas aig an fheis
Ar clann an-diugh, le guth an de
Gasgaich og, le mire, le speis
Sona 'drasd 'tha mi
'S mi gun uallach bhon a' ghreun
Lin ur a tighinn gu bi
'Mach a fasach lom is tiorram
Thai I ladir, tha I orach
--oOo--
[Translation:]
Sona (Joyful)
"On the other side of the (prison) door there was no sun
There was no food and there was no wine"
But the day of release has now arrived
Like a flood, like a bird on the wing
Cha robh biadh is cha robh fion
Tha la' an t-saoradh neist air tighinn
Mar tuil, mar eun air sgiath
Cum a mach do shuil is eisd
Tha tobar shaibhreas aig an fheis
Ar clann an-diugh, le guth an de
Gasgaich og, le mire, le speis
Sona 'drasd 'tha mi
'S mi gun uallach bhon a' ghreun
Lin ur a tighinn gu bi
'Mach a fasach lom is tiorram
Thai I ladir, tha I orach
--oOo--
[Translation:]
Sona (Joyful)
"On the other side of the (prison) door there was no sun
There was no food and there was no wine"
But the day of release has now arrived
Like a flood, like a bird on the wing
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.