![Taylor Swift - You All Over Me (Taylor’s Version) [From The Vault] (Magyar Fordítás) - Lyrxo magyar fordítások](/uploads/posts/2022-04/547059.jpg)
Taylor Swift - You All Over Me (Taylor’s Version) [From The Vault] (Magyar Fordítás) Lyrxo magyar fordítások
На этой странице вы найдете полный текст песни "Taylor Swift - You All Over Me (Taylor’s Version) [From The Vault] (Magyar Fordítás)" от Lyrxo magyar fordítások. Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.
![Taylor Swift - You All Over Me (Taylor’s Version) [From The Vault] (Magyar Fordítás) - Lyrxo magyar fordítások](/uploads/posts/2022-04/547059.jpg)
[„You All Over Me” dalszöveg]
[1. verze: Taylor Swift]
Amint az utolsó csepp eső felszáradt a járdáról
Nem kéne egy foltot találnom, de sose találok
Ahogy a kerekek kavicsokat forgatnak a régi országutakon
Sárosan alul hagyják őket, rád emlékeztet
Graffitit találsz a régi mosdófülke falain
Tudod, egyenesen le tudod kaparni, így volt valaha
De ahogy a dollár is a zsebedben, ez is el lett költve és becserélve
Nem tudod megváltoztatni, hogy hol volt, magamra emlékeztet
[Refrén: Taylor Swift & Maren Morris]
Éltem, és tanultam, velem voltál, megégtem
Kinyújtottam és kitartottam
Isten tudja, túl hosszan és idő vesztegettem
Elpocsékoltam könnyeket, megesküdtem, hogy kijutok innen
De semennyi szabadság sem tisztít meg
Még mindig körbeveszel
[2. verze: Taylor Swift, with Maren Morris]
A június legjobb és a legrosszabb napja
Az volt, amikor találkoztam veled
A kezeddel a nadrágod zsebében
Azzal a “Nem vágysz rá, hogy veled legyek?” vigyoroddal
Hát vágytam rá, szóval mosolyogtam
Elolvadtam, mint egy kisgyerek
Most minden egyes levegő, amit veszek, akkorra emlékeztet
[1. verze: Taylor Swift]
Amint az utolsó csepp eső felszáradt a járdáról
Nem kéne egy foltot találnom, de sose találok
Ahogy a kerekek kavicsokat forgatnak a régi országutakon
Sárosan alul hagyják őket, rád emlékeztet
Graffitit találsz a régi mosdófülke falain
Tudod, egyenesen le tudod kaparni, így volt valaha
De ahogy a dollár is a zsebedben, ez is el lett költve és becserélve
Nem tudod megváltoztatni, hogy hol volt, magamra emlékeztet
[Refrén: Taylor Swift & Maren Morris]
Éltem, és tanultam, velem voltál, megégtem
Kinyújtottam és kitartottam
Isten tudja, túl hosszan és idő vesztegettem
Elpocsékoltam könnyeket, megesküdtem, hogy kijutok innen
De semennyi szabadság sem tisztít meg
Még mindig körbeveszel
[2. verze: Taylor Swift, with Maren Morris]
A június legjobb és a legrosszabb napja
Az volt, amikor találkoztam veled
A kezeddel a nadrágod zsebében
Azzal a “Nem vágysz rá, hogy veled legyek?” vigyoroddal
Hát vágytam rá, szóval mosolyogtam
Elolvadtam, mint egy kisgyerek
Most minden egyes levegő, amit veszek, akkorra emlékeztet
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.