0
Adele - Can I Get It (ترجمه فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Adele - Can I Get It (ترجمه فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Adele - Can I Get It (ترجمه فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[بند 1]
راهی پیش پایم بگذار
من از هر جاده پرخطری عبورخواهم کرد
گدایی می کنم، می دزدم، قرض می گیرم
اگر بدانم که می شود، که می شود که قلب تو را خانه ی خود کنم
پیش رویم دریایی بگشا
مهم نیست چقدرعمیق یا کم عمق
چرا که قلب مثل رعدی خواهد غرید
و عشق تو، عشق تو، مرا رها خواهد ساخت

[پیش ترجیع بند]
اوه، من قول دادم که تا ابد عاشق بمانم
در خوبی، بدی، زشتی و محشریت
من وزن تو و قافیه تو و آهنگ تو خواهم شد
اگر تو فقط برای من باشی، مال من

[ترجیع بند]
پس، می شود که همین الآن به من بدهی؟
(همینجا) همین الآن می دهی؟
همین الآن می دهی؟
همین الآن می دهی؟
بگذار که بیام و از تو بگیرم

[پس ترجیع بند]
می شود که بگیرم؟
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?