0
Louis Tomlinson - Two Of Us (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Louis Tomlinson - Two Of Us (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

На этой странице вы найдете полный текст песни "Louis Tomlinson - Two Of Us (ترجمه ی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.
Louis Tomlinson - Two Of Us (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Verse 1]

It's been a minute since I called you
یک دقیقه از زمانی که باهات تماس گرفتم می‌گذره
Just to hear the answerphone
فقط برای این که جوابت رو بشنوم
Yeah, I know that you won’t get this
آره میدونم که این تماس هیچ وقت به دستت نمیرسه
But I'll leave a message so I'm not alone
اما برات یه پیام میذارم که احساس تنهایی نکنم
This morning I woke up still dreaming
امروز صبح هم با رویاپردازی از خواب بیدار شدم
With memories playing through my head
با خاطره هایی که توی ذهنم پخش می‌شدن
You’ll never know how much I miss you
هیچ وقت نمیفهمی چقدر دلم برات تنگ شده
The day that they took you, I wish it was me instead
روزی که اون‌ها تو رو بردن،آرزو کردم ای کاش که منو به جای تو می‌بردن

[Pre-Chorus]

But you once told me, "Don't give up
اما تو یه بار بهم گفتی: "تسلیم نشو!
You can do it day by day"
تو روز به روز از پسش برمیای."
And diamonds, they don't turn to dust or fade away
و الماس ها، اون‌ها به خاک تبدیل نمیشن، محو نمیشن
(منظور از الماس، مادرشه که فوت شده)
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.
Информация
Комментариев пока нет. Вы можете быть первым!
Войти Зарегистрироваться
Войдите в свой аккаунт
И получите новые возможности