
Pink Floyd - The Gnome (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Pink Floyd - The Gnome (ترجمه ی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Verse 1]
I want to tell you a story
میخوام برات یه قصه بگم
Bout' a little man, If I can
درباره یه مرد کوچیک، اگه بتونم
A gnome named Grimble Crumble
یه کوتوله به اسم گریمبل کرامبل
And little gnomes stay in their homes
که اونو امثالش تو خونه هاشون میموندن
Eating, sleeping
و میخوردن و میخوابیدن
Drinking their wine
و شرابشون رو مینوشیدن
[Verse 2]
He wore a scarlet tunic
یه پیراهن مخملی میپوشید
A blue green hood, it looked quite good
با یه شنل سبز-آبی که خیلی بهش میومد
He had a big adventure
اون یه ماجراجویی بزرگ داشت
Amidst the grass, fresh air at last
میون علفها، بالاخره به هوای تازه میرسید
Wining, dining
مینوشید و میخورد
Biding his time
و وقتشو اینطور میگذروند
I want to tell you a story
میخوام برات یه قصه بگم
Bout' a little man, If I can
درباره یه مرد کوچیک، اگه بتونم
A gnome named Grimble Crumble
یه کوتوله به اسم گریمبل کرامبل
And little gnomes stay in their homes
که اونو امثالش تو خونه هاشون میموندن
Eating, sleeping
و میخوردن و میخوابیدن
Drinking their wine
و شرابشون رو مینوشیدن
[Verse 2]
He wore a scarlet tunic
یه پیراهن مخملی میپوشید
A blue green hood, it looked quite good
با یه شنل سبز-آبی که خیلی بهش میومد
He had a big adventure
اون یه ماجراجویی بزرگ داشت
Amidst the grass, fresh air at last
میون علفها، بالاخره به هوای تازه میرسید
Wining, dining
مینوشید و میخورد
Biding his time
و وقتشو اینطور میگذروند
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.