["Kırmızı Çiçeklinin Öyküsü" için şarkı sözleri]
[Verse 1]
İşbu adamın elleri açık fakat gökyüzüne
Açtı cebindeki romanı, tükürdü ön sözüne
Büyük yağmurdan geçti kötü bi' şair ceketiyle
Ve sokaktan kimselere selam dahi vermeden
O ne şekilde tütün sararsa sarsın
Yaktı mı yakardı bi'kaç cümle ve bi'kaç da anı
Her ne kadar öykümüzün konusu bi' başka da olsa
Vardı her düz durumda bile ters bi' yanı ([?])
Söylenirdi manşetlere bıyık altından
Ve ceplerinde not alınmış kâğıtlarla her defa
Yakasında anlaşılmaz kırmızı bi' çiçek
Sorsak derdi ki "Gelip geçenler diyecek 'Merhaba'"
Kötü bi' ceket ve de bi' paspal pantol'
Böylece yaşardı çay parasına ve de tütüne
Champollion okur ve geceleri yaslanıp uçardı
Baudelaire'e, Lautréamont'a, bi' de Yılmaz Pütün'e ([?])
O günden tam üç hafta önceydi
Kasabanın geniş bahçesinde ışıklı bi' gecede
Sanki artık varoluş bi' anlam kazanmıştı
Onun dudaklarına yapışan o bi'kaç damla hecede
(Je suis perdue c'est malgré moi je n'y peux rien)
(Je ne peux pas résister) Ama bu şur'da bi' dursun
O üç hafta nasıl geçti bilmem
Bize kaldı şu belalı şiir bir de üç belalı kurşun ([?])
[Verse 1]
İşbu adamın elleri açık fakat gökyüzüne
Açtı cebindeki romanı, tükürdü ön sözüne
Büyük yağmurdan geçti kötü bi' şair ceketiyle
Ve sokaktan kimselere selam dahi vermeden
O ne şekilde tütün sararsa sarsın
Yaktı mı yakardı bi'kaç cümle ve bi'kaç da anı
Her ne kadar öykümüzün konusu bi' başka da olsa
Vardı her düz durumda bile ters bi' yanı ([?])
Söylenirdi manşetlere bıyık altından
Ve ceplerinde not alınmış kâğıtlarla her defa
Yakasında anlaşılmaz kırmızı bi' çiçek
Sorsak derdi ki "Gelip geçenler diyecek 'Merhaba'"
Kötü bi' ceket ve de bi' paspal pantol'
Böylece yaşardı çay parasına ve de tütüne
Champollion okur ve geceleri yaslanıp uçardı
Baudelaire'e, Lautréamont'a, bi' de Yılmaz Pütün'e ([?])
O günden tam üç hafta önceydi
Kasabanın geniş bahçesinde ışıklı bi' gecede
Sanki artık varoluş bi' anlam kazanmıştı
Onun dudaklarına yapışan o bi'kaç damla hecede
(Je suis perdue c'est malgré moi je n'y peux rien)
(Je ne peux pas résister) Ama bu şur'da bi' dursun
O üç hafta nasıl geçti bilmem
Bize kaldı şu belalı şiir bir de üç belalı kurşun ([?])
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.