Far away—far away—
Far away—as far at least
Lies that valley as the day
Down within the golden east—
All things lovely—are not they
Far away—far away?
It is called the valley Nis.
And a Syriac tale there is
Thereabout which Time hath said
Shall not be interpreted.
Something about Satan's dart—
Something about angel wings—
Much about a broken heart—
All about unhappy things:
But "the valley Nis" at best
Means "the valley of unrest."
Once it smil'd a silent dell
Where the people did not dwell,
Having gone unto the wars—
And the sly, mysterious stars,
With a visage full of meaning,
O’er the unguarded flowers were leaning:
Or the sun ray dripp'd all red
Thro' the tulips overhead,
Then grew paler as it fell
On the quiet Asphodel.
Far away—as far at least
Lies that valley as the day
Down within the golden east—
All things lovely—are not they
Far away—far away?
It is called the valley Nis.
And a Syriac tale there is
Thereabout which Time hath said
Shall not be interpreted.
Something about Satan's dart—
Something about angel wings—
Much about a broken heart—
All about unhappy things:
But "the valley Nis" at best
Means "the valley of unrest."
Once it smil'd a silent dell
Where the people did not dwell,
Having gone unto the wars—
And the sly, mysterious stars,
With a visage full of meaning,
O’er the unguarded flowers were leaning:
Or the sun ray dripp'd all red
Thro' the tulips overhead,
Then grew paler as it fell
On the quiet Asphodel.
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.