[مقدمه: برایان بروفی و مورگان فریمن]
Ellis Boyd Redding, your files say you’ve served 40 years of a life sentence
You feel you’ve been rehabilitated?
Rehabilitated?
Well, now, let me see
You know, I don’t have any idea what that means
Well, it means you’re ready to rejoin society…
I know what you think it means, sonny

[قسمت ۱: آرتا]
باید باشی هرچی اونا میخوان
بگی هرچی اونا میگن
باید راهتو کج کنی داش
بری هر سمتی اونا میرن
وقتی جرمه این صدا
حبس میشی پشت میله ها شب
نمیشه از گشنگی بخوابم
پَس فحش به این عدالت

[قسمت ۲: رضا پیشرو]
این حال مال جغرافیاست
دل کندن ازش میشه مساوی آس
آس و پاسی، آسه آسه راه بری
لاس وگاسی ولی با لباس فارسی
هویت عوض میشه بریدم ازش
خراب شد هرچی که زدم کلی دم ازش
همه کپین از هم
اما گاهی می پرسم از خودم، «چرا قطع نمیشه همه امیدم ازت؟»
پر خاویاره کارم
میرینم به اونایی که جلو شاه قانون آیین نامه دارن
من باز ایرانو دارم مث تازیانه بادم و
با موزیکام راز حیاتِ جاویدانو دادم
گاهی بالا پای کارم کیلو بگیر
گاهی پایین [؟] بگیر، بیرون بشین، تیون بشی، آه
باید با این کارا خالی کنم
میونِ این بیهودگی با دیوونگی تو نیرو سفیدا
دیو داره میوزیک، سیگنال ویروسی
باعث میشه نمی رینی، ایستاده می گوزی
منم جا نمی مونم رو ایستگاهِ دیروزی
توجه به خیلی چیزا پیس واسه پیروزی
تو فیلمنامه می مونیم
فر خوردی، نزدی بیست ساله بیگودی
زیر پاهام مین داره، میدونیم
اما تا وقتی که سیخ باشه میخونیم و رو کله هامون گیر داره گیوتین
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?