El nascimiento de un mundo
Se aplazó por un momento
Fue un breve lapso del tiempo
Del universo un segundo
Sin embargo parecia
Que todo se iba a cabar
Con la distância mortal
Que separó nuestras vidas
Realizavan la labor
De desunir nossas mãos
E fazer com que os irmãos
Se mirassem con temor
Cuando passaron los años
Se acumularam rancores
Se olvidaram os amores
Parecíamos extraños
Que distância tão sofrida
Que mundo tão separado
Jamás se hubiera encontrado
Sin aportar nuevas vidas
E quem garante que a história
É carroça abandonada
Numa beira de estrada
Ou numa estação inglória
Se aplazó por un momento
Fue un breve lapso del tiempo
Del universo un segundo
Sin embargo parecia
Que todo se iba a cabar
Con la distância mortal
Que separó nuestras vidas
Realizavan la labor
De desunir nossas mãos
E fazer com que os irmãos
Se mirassem con temor
Cuando passaron los años
Se acumularam rancores
Se olvidaram os amores
Parecíamos extraños
Que distância tão sofrida
Que mundo tão separado
Jamás se hubiera encontrado
Sin aportar nuevas vidas
E quem garante que a história
É carroça abandonada
Numa beira de estrada
Ou numa estação inglória
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.