中島美嘉 (Mika Nakashima) - KISS OF DEATH (Русский перевод) Lyrxo Russian Translations (Русские переводы)
[Интро]
Ты сдерживаешься от того, чтобы прийти и рухнуть рядом со мной
Не надо бояться меня, ах...
[Куплет 1]
Неспособные летать птицы мечтали о небе
Там смешиваются цвета, но они отличаются от красного
Услышав стук в дверь, я заткнула свои уши
Это ты стучишься, или же кто-то другой?
[Пред-припев]
Вкусят ли твои губы поцелуй смерти?
[Припев]
Милый, судьба бежит по нашим кровеносным сосудам
Мир пришёл в движение, это любовь?
Я хочу слиться с тобой сильнее, чем с кем-либо ещё, милый
Не надо бояться меня
Поцелуй меня прямо сейчас
[Куплет 2]
Я хочу вкусить тебя… это делает меня странной
Но одной мне такого никак не испытать
Обнимая друг друга, мы затыкаем наши раны
Так что я своими губами перекрою твоё дыхание
Ты сдерживаешься от того, чтобы прийти и рухнуть рядом со мной
Не надо бояться меня, ах...
[Куплет 1]
Неспособные летать птицы мечтали о небе
Там смешиваются цвета, но они отличаются от красного
Услышав стук в дверь, я заткнула свои уши
Это ты стучишься, или же кто-то другой?
[Пред-припев]
Вкусят ли твои губы поцелуй смерти?
[Припев]
Милый, судьба бежит по нашим кровеносным сосудам
Мир пришёл в движение, это любовь?
Я хочу слиться с тобой сильнее, чем с кем-либо ещё, милый
Не надо бояться меня
Поцелуй меня прямо сейчас
[Куплет 2]
Я хочу вкусить тебя… это делает меня странной
Но одной мне такого никак не испытать
Обнимая друг друга, мы затыкаем наши раны
Так что я своими губами перекрою твоё дыхание
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.