Charlie Puth - We Don’t Talk Anymore (ft. Selena Gomez) [Bản dịch tiếng Việt] Lyrxo Bản dịch tiếng Việt
[Điệp Khúc: Charlie Puth]
Chúng ta không còn nói chuyện nữa
Chúng ta không còn trò chuyện cùng nhau nữa
Không còn nói chuyện với nhau, như cách mà chúng ta đã từng
Chúng ta không còn yêu nhau nữa
Tất cả những thứ đó để làm gì?
Ồ, chúng ta không còn nói chuyện nữa, như cách mà chúng ta đã từng
[Verse 1: Charlie Puth]
Anh nghe nói em đã tìm được người hằng mong đợi
Người mà em đã luôn mong muốn
Anh ước anh biết rằng người đó không phải anh
Bởi vì sau ngần ấy thời gian, anh vẫn tự hỏi
Tại sao anh không thể tiếp tục
Đúng như cách em đã làm rất dễ dàng
[Tiền Điệp Khúc: Charlie Puth]
Không thể biết
Tối nay em mặc chiếc váy nào
Nếu mà anh ta đang ôm em thật chặt
Như cách mà anh đã làm
Anh u mê mất rồi
Nên biết tình yêu của em chỉ như một trò chơi
Giờ anh không thể đưa em ra khỏi tâm trí
Ôi, thật đáng xấu hổ
Chúng ta không còn nói chuyện nữa
Chúng ta không còn trò chuyện cùng nhau nữa
Không còn nói chuyện với nhau, như cách mà chúng ta đã từng
Chúng ta không còn yêu nhau nữa
Tất cả những thứ đó để làm gì?
Ồ, chúng ta không còn nói chuyện nữa, như cách mà chúng ta đã từng
[Verse 1: Charlie Puth]
Anh nghe nói em đã tìm được người hằng mong đợi
Người mà em đã luôn mong muốn
Anh ước anh biết rằng người đó không phải anh
Bởi vì sau ngần ấy thời gian, anh vẫn tự hỏi
Tại sao anh không thể tiếp tục
Đúng như cách em đã làm rất dễ dàng
[Tiền Điệp Khúc: Charlie Puth]
Không thể biết
Tối nay em mặc chiếc váy nào
Nếu mà anh ta đang ôm em thật chặt
Như cách mà anh đã làm
Anh u mê mất rồi
Nên biết tình yêu của em chỉ như một trò chơi
Giờ anh không thể đưa em ra khỏi tâm trí
Ôi, thật đáng xấu hổ
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.