
Halsey - killing boys (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Halsey - killing boys (ترجمه ی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Intro: Amanda Seyfried & Megan Fox]
You're killing people
تو داری آدم میکشی
No, I'm killing boys
نه٬ من پسرا رو میکشم
Boys are just placeholders, they come and they go
پسرا متغیرن؛ میان و میرن
You're my best friend, and I wanna help you
تو بهترین دوستمی و میخوام بهت کمک کنم
But I won't let you kill again
ولی نمیگذارم دیگه کسی رو بکشی
That's a lose-lose
این میشه یه سناریوی باخت-باخت
[Verse 1: Halsey]
Told me pick my battles and be pickin' 'em wise
بهم گفت چالشهای مناسب تو رو انتخاب کن و عاقلانه انتخابشون کن
But I wanna pick 'em all and I don't wanna decide
ولی من میخوام همشون رو انتخاب کنم و نمیخوام تصمیم بگیرم
No more, no more, anymore
دیگه نه٬ دیگه نه٬ بیشتر از این نه
So we'll sneak in in the back and then we'll kick in the door
پس دزدکی میریم اون پشت و بعدش در رو میشکونیم
Tell me, have you ever keyed a Ferrari before?
بگو٬ تا حالا با کلید روی یه فراری خط انداختی؟
Oh no, I don't anymore
اوه نه٬ دیگه اینکارو نمیکنم
You're killing people
تو داری آدم میکشی
No, I'm killing boys
نه٬ من پسرا رو میکشم
Boys are just placeholders, they come and they go
پسرا متغیرن؛ میان و میرن
You're my best friend, and I wanna help you
تو بهترین دوستمی و میخوام بهت کمک کنم
But I won't let you kill again
ولی نمیگذارم دیگه کسی رو بکشی
That's a lose-lose
این میشه یه سناریوی باخت-باخت
[Verse 1: Halsey]
Told me pick my battles and be pickin' 'em wise
بهم گفت چالشهای مناسب تو رو انتخاب کن و عاقلانه انتخابشون کن
But I wanna pick 'em all and I don't wanna decide
ولی من میخوام همشون رو انتخاب کنم و نمیخوام تصمیم بگیرم
No more, no more, anymore
دیگه نه٬ دیگه نه٬ بیشتر از این نه
So we'll sneak in in the back and then we'll kick in the door
پس دزدکی میریم اون پشت و بعدش در رو میشکونیم
Tell me, have you ever keyed a Ferrari before?
بگو٬ تا حالا با کلید روی یه فراری خط انداختی؟
Oh no, I don't anymore
اوه نه٬ دیگه اینکارو نمیکنم
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.