[Переклад пісні Måneskin — «ZITTI E BUONI»]
[Куплет 1]
Їм не зрозуміти, про що я говорю
Брудний одяг, брате, увесь в багнюці
Пожовтівші пальці від сигареток
Я з сигареткою собі гуляю
Звиняйте, та я дійсно вірю
Що зможу зробити цей стрибок
І навіть, якщо дорога піде вгору
Для цього зараз я так і тренуюсь
Доброго вечора, пані та панове
На сцені вже актори
Краще сплюньте тричі, щоб не вдавитись
Краще стуліть пельку і сидіть тихенько
Тут люди дивні, наче бариги наркотою
Забагато ночей провів я, зачинений зовні
Тепер я збираюсь вибити ці двері
Дивимось вгору, як альпіністи
Тож вибач, мамо, що я весь час надворі, але
[Приспів]
Я несповна розуму, але хоча б не схожий на інших
І ти несповна розуму, але хоча б не схожий на інших
Ми несповна розуму, але хоча б не схожі на інших
Ми несповна розуму, але хоча б не схожі на інших
[Куплет 1]
Їм не зрозуміти, про що я говорю
Брудний одяг, брате, увесь в багнюці
Пожовтівші пальці від сигареток
Я з сигареткою собі гуляю
Звиняйте, та я дійсно вірю
Що зможу зробити цей стрибок
І навіть, якщо дорога піде вгору
Для цього зараз я так і тренуюсь
Доброго вечора, пані та панове
На сцені вже актори
Краще сплюньте тричі, щоб не вдавитись
Краще стуліть пельку і сидіть тихенько
Тут люди дивні, наче бариги наркотою
Забагато ночей провів я, зачинений зовні
Тепер я збираюсь вибити ці двері
Дивимось вгору, як альпіністи
Тож вибач, мамо, що я весь час надворі, але
[Приспів]
Я несповна розуму, але хоча б не схожий на інших
І ти несповна розуму, але хоча б не схожий на інших
Ми несповна розуму, але хоча б не схожі на інших
Ми несповна розуму, але хоча б не схожі на інших
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.