0
Phoebe Bridgers - I Know the End (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
0 0

Phoebe Bridgers - I Know the End (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)

Phoebe Bridgers - I Know the End (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Куплет 1]
Десь у Німеччині, точніше не скажу
Блін, я ненавиджу цю частину Техасу
Заплющую очі, фантазую
Клацну тричі і я вдома
Коли я повернуся, я лежатиму
А потім встану і знову ляжу
Романтизую тихе життя
Немає місця кращого за мою кімнату

[Приспів]
Але ти мусив піти, я знаю, знаю, знаю
Як хвиля, що розбилася об берег і розчинилися
Навіть наріки вже тут не зависають
І ти мусив піти, я знаю, знаю, знаю

[Куплет 2]
У парку ми дивимося на захід сонця
Говоримо, сидячи на іржавих гойдалках
Через деякий час ти затих
І я розсердилася
Я завжди відштовхую тебе
Але ти повертаєшся до мене з силою тяжіння
І коли я кличу тебе, ти повертаєшся додому
В твоїх зубах пташка
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?