"Balada De Los Amantes Del Camino De Taverney"
El cuarto donde habita mi ruiseñora
Se nutre con el ruido de mi demora
Los cantos de la calle se están plegando
Y el mórbido reloj mira blasfemando
Después, la lluvia encumbra sus volantines
Y moja alguna estrella que agoniza entre violines
Y agolpa sus rebenques desmelenados
Al anca de mi potro que no ha piafado
De noche todo es claro si en su cortina
Ondula una cadera que se adivina
Sacude su pañuelo al amante raza
Y enciende las señales por donde pasa
Mi atávico desvelo
Buscando casa
La cama donde espera mi buenamoza
Es tibia como un vientre y es luminosa:
Viniendo de la lluvia y forzando puertas
Aprecio que su gana ya esté despierta
La cama donde escurro mis homenajes
Es donde desterramos la barrera de los trajes
Es donde de algún modo su resolana
Se apropia de mi lengua tan soberana
El cuarto donde habita mi ruiseñora
Se nutre con el ruido de mi demora
Los cantos de la calle se están plegando
Y el mórbido reloj mira blasfemando
Después, la lluvia encumbra sus volantines
Y moja alguna estrella que agoniza entre violines
Y agolpa sus rebenques desmelenados
Al anca de mi potro que no ha piafado
De noche todo es claro si en su cortina
Ondula una cadera que se adivina
Sacude su pañuelo al amante raza
Y enciende las señales por donde pasa
Mi atávico desvelo
Buscando casa
La cama donde espera mi buenamoza
Es tibia como un vientre y es luminosa:
Viniendo de la lluvia y forzando puertas
Aprecio que su gana ya esté despierta
La cama donde escurro mis homenajes
Es donde desterramos la barrera de los trajes
Es donde de algún modo su resolana
Se apropia de mi lengua tan soberana
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.