0
Taylor Swift - Guilty as Sin? (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
0 0

Taylor Swift - Guilty as Sin? (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)

Taylor Swift - Guilty as Sin? (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Куплет 1]
Тону у Блакитному Нілі
Він надіслав мені «Downtown Lights»
Давно вже я її не чула
Моя нудьга нестерпна
Колись ця клітка була мені впору
Чи маю я право плакати?
Я мрію зламати замки
Віддати своє життя на поталу вовкам чи океанським скелям
Розсипатися від його доторку цього вечора, він — парадокс
Він у моїх мареннях
Чи робить це мене поганою, безумною чи мудрою?

[Приспів]
А що, як він написав "моя" на моєму стегні лише в моїх фантазіях?
Один хибний крок — і я знов падаю у лабіринт із живоплоту
Ох, ну і спосіб померти
Мене переслідують спогади про те, чого ми ніколи не робили
Безладні цілунки в верхню губу, як я прагну зустрічі з ним
І навіть не торкнувшись його шкіри
Як могла я взяти на себе цей гріх?

[Куплет 2]
Я тримаю ці бажання під замком
У сховищі, записані малими літерами
Хтось сказав мені: "Не буває поганих думок
Лише наші вчинки говорять за нас"
Ці фатальні фантазії
Обертаються утрудненим дихання, поглинаючи мене
Ми вже зробили це в моїй уяві
І якщо це лише вигадка
Чому вона схожа на обітницю, якої ми удвох дотримаємося?
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?