Linkin Park − The Emptiness Machine (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Куплет 1: Mike Shinoda]
Твої леза заточені з абсолютною точністю
Відбиваючи твою улюблену точку зору
Я знаю, що ти чекаєш вдалині
Саме так ти завжди робиш, саме так ти завжди робиш
[Передприспів: Mike Shinoda]
Вже затягуєш мене
Вже у мене під шкірою
І я знаю, як саме все скінчиться, я
[Приспів: Mike Shinoda]
Дозволив себе розтяти, щоб просто подивитись як стікаю кровʼю
Відмовився від себе, щоб бути тим, ким хочеш ти
Не знаю, чому сподіваюсь на те, чого не отримаю
Повіривши обіцянкам машини спустошення
Машини спустошення
[Куплет 2: Emily Armstrong, Emily Armstrong & Mike Shinoda]
Кружляю, як револьвер
Вже вирішено, як саме ми програємо
Бо під вівтарем горить вогонь
Я продовжую брехати, я продовжую брехати
[Передприспів: Mike Shinoda & Emily Armstrong]
Вже затягуєш мене
Вже у мене під шкірою
І я знаю, як саме все скінчиться, я
Твої леза заточені з абсолютною точністю
Відбиваючи твою улюблену точку зору
Я знаю, що ти чекаєш вдалині
Саме так ти завжди робиш, саме так ти завжди робиш
[Передприспів: Mike Shinoda]
Вже затягуєш мене
Вже у мене під шкірою
І я знаю, як саме все скінчиться, я
[Приспів: Mike Shinoda]
Дозволив себе розтяти, щоб просто подивитись як стікаю кровʼю
Відмовився від себе, щоб бути тим, ким хочеш ти
Не знаю, чому сподіваюсь на те, чого не отримаю
Повіривши обіцянкам машини спустошення
Машини спустошення
[Куплет 2: Emily Armstrong, Emily Armstrong & Mike Shinoda]
Кружляю, як револьвер
Вже вирішено, як саме ми програємо
Бо під вівтарем горить вогонь
Я продовжую брехати, я продовжую брехати
[Передприспів: Mike Shinoda & Emily Armstrong]
Вже затягуєш мене
Вже у мене під шкірою
І я знаю, як саме все скінчиться, я
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.