[Songtekst van "Nobody Home" (Vertaling)]
[Intro]
"Maar er is iemand anders dat verzorging nodig heeft in Washington..."
"Wie is dat?"
"Rose Pilchitt!"
"Rose Pilchitt? Wie is dat?"
*Kinderen schreeuwen in de achtergrond*
"36-24-36 *Lacht* beantwoord dat je vraag?"
(Oi! Ik heb een klein zwart boekje met gedichten in!)
"Wie is zij?"
"Zij was 'Mevrouw Gepantserde Afdeling' in 1961..."
[Vers 1: Roger Waters]
Ik heb een klein zwart boekje met gedichten in
Heb een zak met een tandenborstel en een kam in
Wanneer ik een goede hond ben gooien ze mij soms een bot
Ik heb elastieken banden die mijn schoenen aanhouden
Heb die opgezwollen handen blues
Ik heb dertien kanalen van shit op de T.V. om van te kiezen
Ik heb elektrisch licht
En ik heb tweede zicht
Ik heb verbazingwekkende krachten van observatie
[Refrein 1: Roger Waters]
En dat is hoe ik weet
Wanneer ik probeer erdoor te raken
Op de telefoon naar jou
Zal er niemand thuis zijn
[Intro]
"Maar er is iemand anders dat verzorging nodig heeft in Washington..."
"Wie is dat?"
"Rose Pilchitt!"
"Rose Pilchitt? Wie is dat?"
*Kinderen schreeuwen in de achtergrond*
"36-24-36 *Lacht* beantwoord dat je vraag?"
(Oi! Ik heb een klein zwart boekje met gedichten in!)
"Wie is zij?"
"Zij was 'Mevrouw Gepantserde Afdeling' in 1961..."
[Vers 1: Roger Waters]
Ik heb een klein zwart boekje met gedichten in
Heb een zak met een tandenborstel en een kam in
Wanneer ik een goede hond ben gooien ze mij soms een bot
Ik heb elastieken banden die mijn schoenen aanhouden
Heb die opgezwollen handen blues
Ik heb dertien kanalen van shit op de T.V. om van te kiezen
Ik heb elektrisch licht
En ik heb tweede zicht
Ik heb verbazingwekkende krachten van observatie
[Refrein 1: Roger Waters]
En dat is hoe ik weet
Wanneer ik probeer erdoor te raken
Op de telefoon naar jou
Zal er niemand thuis zijn
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.