
JUSTHIS - SUN GOES DOWN (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
На этой странице вы найдете полный текст песни "JUSTHIS - SUN GOES DOWN (Український переклад)" от Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Куплет 1]
Раніше я пив динне соджу в студії
Тепер я пишу текст для "Show Me The Money" в ЛА
Навідав тітку в Америці, поховавши тишу трьох років
Мої ясні очі - найбільша радість зараз
Що б не говорили ненависники
Я йду до мети. Подивимось, хто переможе
Джастіс - це я
Дякуючи "DOPPELGANGNEM"
Мої балади - це хіп-хоп, на відміну від цих недореперів
Які тільки хизуються причетністю до жанру
Лише б зібрати побільше фанів
Я все кажу, що ти надто манерний, ти як дівчисько
Мої колеги в індустрії ще використовують цей брудний прийом
Скажи мені: "Спускайся, брате"
Але я категорично відмовлюсь, я не тупий
Серед хьонів, що морять голодом, жодного хорошого не знайдеться
І я не хочу бути таким братом, як ти
Це немов зіштовхнути вожака, який намагався сказати, що на душі
Наприкінці 2018, аоли я втратив геть усе, що хотів сказати
Моєю метою було розвивати навички від сих до сих
Я хочу висловитись іще раз, тож геть з дороги
Альті на біті, збільш гучність
Дай басу струсити землю
Я камінь, тож спробуй розколоти мене
Раніше я пив динне соджу в студії
Тепер я пишу текст для "Show Me The Money" в ЛА
Навідав тітку в Америці, поховавши тишу трьох років
Мої ясні очі - найбільша радість зараз
Що б не говорили ненависники
Я йду до мети. Подивимось, хто переможе
Джастіс - це я
Дякуючи "DOPPELGANGNEM"
Мої балади - це хіп-хоп, на відміну від цих недореперів
Які тільки хизуються причетністю до жанру
Лише б зібрати побільше фанів
Я все кажу, що ти надто манерний, ти як дівчисько
Мої колеги в індустрії ще використовують цей брудний прийом
Скажи мені: "Спускайся, брате"
Але я категорично відмовлюсь, я не тупий
Серед хьонів, що морять голодом, жодного хорошого не знайдеться
І я не хочу бути таким братом, як ти
Це немов зіштовхнути вожака, який намагався сказати, що на душі
Наприкінці 2018, аоли я втратив геть усе, що хотів сказати
Моєю метою було розвивати навички від сих до сих
Я хочу висловитись іще раз, тож геть з дороги
Альті на біті, збільш гучність
Дай басу струсити землю
Я камінь, тож спробуй розколоти мене
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.