
BTS - Yet To Come (ترجمه فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
On this page, discover the full lyrics of the song "BTS - Yet To Come (ترجمه فارسی)" by Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo.com offers the most comprehensive and accurate lyrics, helping you connect with the music you love on a deeper level. Ideal for dedicated fans and anyone who appreciates quality music.

[اینترو : جونگکوک ، جیمین ، وی ، جین ]
انصافا بهترین بود ؟
چون فقط میخوام بعدشو ببینم
با جدیت میگذره ، همه دیروز های ما ( گذشته ها میگذرن)
خیلی قشنگه
آره ، انصافا گذشته بهترینه
ولی بهترین من چیزیه که بعدا میاد
من بازی نمیکنم ، نه ، مطمئنا
اون روز نفسم بند میاد
تو و من ، بهترین لحظه ها هنوز تو راهه
لحظه ها تو راهن ، آره
[ورس 1 : جونگکوک ، وی ]
مطمئن نیستم از کِی
ولی میگن ما بهترینیم
پر از اسم های ناآشنا
الان فقط احساس سنگینی میکنم
ما فقط عاشق موسیقی بودیم ?
ما فقط به جلو می دویم
قول میدم ما واسه چیزای پیشتر برمیگردیم
[ پیش کورس : جین ، جونگکوک ]
جایی توی اعماق قلبت
هنوز یه پسر جوان زندگی میکنه
لحظه ی من هنوز تو راهه ، هنوز تو راهه
انصافا بهترین بود ؟
چون فقط میخوام بعدشو ببینم
با جدیت میگذره ، همه دیروز های ما ( گذشته ها میگذرن)
خیلی قشنگه
آره ، انصافا گذشته بهترینه
ولی بهترین من چیزیه که بعدا میاد
من بازی نمیکنم ، نه ، مطمئنا
اون روز نفسم بند میاد
تو و من ، بهترین لحظه ها هنوز تو راهه
لحظه ها تو راهن ، آره
[ورس 1 : جونگکوک ، وی ]
مطمئن نیستم از کِی
ولی میگن ما بهترینیم
پر از اسم های ناآشنا
الان فقط احساس سنگینی میکنم
ما فقط عاشق موسیقی بودیم ?
ما فقط به جلو می دویم
قول میدم ما واسه چیزای پیشتر برمیگردیم
[ پیش کورس : جین ، جونگکوک ]
جایی توی اعماق قلبت
هنوز یه پسر جوان زندگی میکنه
لحظه ی من هنوز تو راهه ، هنوز تو راهه
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.