0
MERO − Baller los (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
0 0

MERO − Baller los (Türkçe Çeviri) Lyrxo Türkçe Çeviri

MERO − Baller los (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
[Giriş]
Zamanı geldi (Ateş e-e-e-et)
Mermilerim (Kuca-kuca-kucağımda)
428 (Yakında büyüyecek, büyüyecek)
Mero, ey, ey, ey, Mermi Flow

[Verse 1]
Paketlerimi ateşliyorum, sözler kıskançlar için (Evet)
Kürklü ceketim tasarımcıdan, parlıyor (Evet)
Yine en iyisiyim, en iyi, harikayım (Evet)
Dostum, korkarım ki kolay olduğunu sanıyorsun (Hah, hah)
Kadınlar geliyor, tıpkı merdivenlerden çıktığım gibi, ama
Mermi Flow bir zamanlar futbolcuydu
Hadi, ateş et! Adamların nerede, nerede? (Nerede?)
Yanıma sadece Volo62'yi alıp geliyorum (Brrra)
Sözleri tekmeliyorum ve faturaları kesiyorum (Evet)
Kenara çekilsen iyi olur (Wouh)
Dostum, tek geliyorum
Ve seni köpeğim Kelesh gibi tasma ile tutacağım (Hah, hah, hah)
Seni sidikli, seni sidikli, çok konuşuyorsun
Seni yiyip bitireceğim, dostum, afiyet olsun
Adım G, mermi hızı, 428
Benim şehrim, dostum, git başımdan (Pah, pah, pah, pah, wouh)

[Ön Nakarat]
Yukarı doğru çıktığım yolda, milyonlar kazanmak istiyorum (Skrrt, skrrt, ah)
Kenara çekil, dostum, her şeyi ben almak istiyorum (Wouh, ah, ah, ah, ah)
Mero, senin ligin için çok yüksek (Pah)
Ve yakında listelerde olacağım, 428 (428, 428, 8, 8, brrra)
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?